157971


157971
Вешка, Костромской, Кадыйского

Населённые пункты и индексы России. 2013.

Смотреть что такое "157971" в других словарях:

  • Servant — Serv ant, n. [OE. servant, servaunt, F. servant, a & p. pr. of servir to serve, L. servire. See {Serve}, and cf. {Sergeant}.] 1. One who serves, or does services, voluntarily or on compulsion; a person who is employed by another for menial… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Борда — (Borda)         Жан Шарль (4.5.1733, Дакс, 19.2.1799, Париж), французский физик и геодезист. Член Парижской АН. Служил офицером в армии, затем на флоте. Определил (1792) длину секундного маятника в Париже и нашёл способ точного определения… …   Большая советская энциклопедия

  • Bergkiefernkäfer — Dieser Artikel wurde aufgrund von formalen und/oder inhaltlichen Mängeln in der Qualitätssicherung Biologie zur Verbesserung eingetragen. Dies geschieht, um die Qualität der Biologie Artikel auf ein akzeptables Niveau zu bringen. Bitte hilf mit,… …   Deutsch Wikipedia

  • Autobus Prévost — Prévost car Pour les articles homonymes, voir Prévôt (homonymie). Prévost car est un constructeur d autobus québécois et le plus grand constructeur d autobus au Canada. Sommaire 1 Histoire 2 …   Wikipédia en Français

  • Дефибриллятор — м. Аппарат, применяемый для устранения фибрилляции сердечной мышцы путём воздействия на неё кратковременным мощным электрическим импульсом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • сатанаил — сущ., кол во синонимов: 1 • дух (136) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Erpe — Erpe, Dorf im Bezirk Alost der belgischen Provinz Ostflandern; 1954 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • nonfluidity — n. * * * …   Universalium

  • race meeting — noun A series of horse races at a particular racecourse on a particular day …   Wiktionary

  • цифра — ц ифра, ы …   Русский орфографический словарь


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.